By Mary K. Shisler, Botanical and Outdoor Photographer, Bay Area, CA, USA

保存大自然之美的玛丽·希斯勒(M. Shisler)

作者: 艾德琳

保存大自然之美的玛丽·希斯勒(M. Shisler)

玛丽·希斯勒(Mary K. Shisler)从小在美国威斯康辛州的乡下农村长大,对大自然有着深厚的情感。她尤其对各种花卉、树叶、和水的波纹情有独钟。这些自然奇观有着不同的颜色和形状,不仅带给她灵感,也促使她拿起相机,将这些大自然的美景记录在镜头里。

Hyacinth by Mary K. Shisler, Botanical and Outdoor Photographer, Bay Area, CA, USA
Hyacinth, Courtesy: Mary K. Shisler

她最初学习传统的黑白摄影,但并没有真正地敲开艺术大门。后来,玛丽改用特殊影像处理方式,来呈现大自然之美。她用这种方式所创作的图像,吸引了许多艺术爱好者的青睐,并为她赢得了全国的美名及认可。

跟随安娜·阿特金斯Anna Atkins(公认在19世纪时,出版第一本图片书,如英国藻类,当时Anna采用氰版蓝晒照相法)的脚步,玛丽一直走在时代的前端,并成为特殊影像处理的先驱。因为敏锐的好奇心,她也尝试采用不同的介质,包括来自家中前辈的金属湿版设备(tintype),扫描仪和不锈钢来呈现映像。

从圣地亚哥搬到多伦多后,玛丽先采用传统的氰版蓝晒照相法(Cyanotype),用蓝晒方式将自己设计的图像,显影在单片的不锈钢上。随后,她将自己的图像以水平方向延伸到多个钢板上。玛丽甚至采用范代克(Van Dyke)的版画和氰版蓝晒照相法,开发了她自己的技术。那就是,通过各种化学品的试验来呈现不同的颜色。后来,玛丽的作品在多伦多的瑞尔森画廊(Ryerson Gallery)以《树突板块》 (Dendritic Plates)的主题展出。

随着电脑时代的来临,玛丽把她的创造力转向了扫描仪。扫描仪其实是另一种相机。

对玛丽来说,大自然就是一切。在她的《人群中的面孔》和《侘寂Wabi Sabi 》系列中,她主要使用扫描仪来扫描部分花卉和植物。因为扫描是在一个特殊的暗室里进行,以致作品的背景变成了黑色,创造了理想的视觉对比。通过这个过程,大自然的美得以好好地被保存,不论主题是枯萎还是茂盛。

一方面,《人群中的面孔》系列,着重于呈现个别花卉和植物的近距离图像,(灵感来自1929年出版的卡尔·布洛菲尔德,Karl Blossfeld的UNFORMEN DER KUNST)。而另一方面,《侘寂Wabi Sabi 》系列,则企图捕捉不完美的世界。

By Mary K. Shisler, Botanical and Outdoor Photographer, Bay Area, CA, USA
Courtesy: Mary K. Shisler

玛丽从童年起,就喜欢看水。她认为水能够反映大自然的特质 – 有时平静的像一面镜子,可以清晰地反映周遭的环境。有时,因为暴风雨或暗流而造成涟漪或波浪,水会因此形成有趣的图案。

即使在国外旅行,玛丽也喜欢拍摄当地的河流、湖泊或是海滩。为了营造出戏剧性的效果,她喜欢用太阳光来显现阴影,为图像增添更多的层面。为了抓住最珍贵的时刻,玛丽经常耐心地等待太阳爬到一定的角度,才捕捉她所需要的视觉效果。

Water by Mary K. Shisler, Botanical and Outdoor Photographer, Bay Area, CA, USA
Courtesy: Mary K. Shisler

玛丽是一位富有冒险精神和创造力的艺术家。她通过实验和不同的尝试,为艺术界增添了许多色彩和内容。仅在去年一年内,她的作品在旧金山湾区的各种艺术展上展出。如Art Span Open Studio,Ballroom,General′s Residence,San Francisco,CA,Startup Fair SF,San Francisco,CA,Pro Arts Open Studio,Studio 39,Sawtooth Building,Berkeley,CA。

By Mary K. Shisler, Botanical and Outdoor Photographer, Bay Area, CA, USA
Courtesy: Mary K. Shisler

我最近和玛丽在她的展览会场见面(位于伯克利的North Berkeley Investment Partners),并近行了采访。玛丽非常亲切地分享了她的艺术创作过程。通过她充满活力的解释,我有幸地认识了一位不时透过艺术来赞美大自然的女士。

玛丽的网站